왜 고금소총 인가? …… 4
<태평한화골계전>
주지승이 되는 것이 소원입니다 (願作住持) …… 19
극락정토라도 가고 싶지 않다 (不願西天) …… 20
내 집 문짝도 넘어가려하네 (吾之門扉亦將倒了) …… 21
성(姓)이 죽(竹)씨야 이(李)씨야 (姓竹姓李) …… 23
마누라가 항시 경계하여 이르기를 (妻常戒云) …… 24
세 사람의 세 가지 즐거움 (三人三樂) …… 25
양도(陽道)를 위한 것이 아니다 (非爲陽道) …… 26
존귀해지기 싫소 (尊貴不願) …… 27
관찰사가 되고 싶다 (趙石磵云?) …… 27
닭을 빌려 타고 가려네 (借鷄騎還) …… 28
삼십 섬의 올벼와 똥거름 (一朝官李姓者) …… 29
잠을 권하는 물건 (勸睡之物) …… 29
아내에게 속은 낭관 (婦欺郞官) …… 30
하얀 색이냐 검은 색이냐 (白乎黑乎) …… 31
동아로 잇고 수박으로 이다 (冬瓜屬西瓜屬) …… 32
누가 더 글을 모르는가 (不文孰甚) …… 33
내가 먼저 술주정 하리라 (我先使酒) …… 34
실망스럽고 뒤숭숭하여 즐겁지 않다 (忽忽不樂) …… 35
더욱 더 복이로다 (添添福也) …… 36
이곳에 서서 무엇을 하는가 (立此何爲) …… 37
<어면순>
부인은 공경 받고자 하지 않았네 (妻不欲尊) …… 41
그 새가 울면 추워요 (鳥鳴我寒) …… 41
남근이 이미 들어갔다 (腎根已陷) …… 42
오히려 개소리를 내다 (猶作犬聲) …… 45
강샘을 그치게 하는 좋은 방법 (止妬良法) …… 46
시아버지와 며느리가 서로 속이다 (舅婦相?) …… 47
당신이 최고예요 (無敵耘田) …… 49
노처녀 정력 센 총각을 선택하다. (處艾擇郞) …… 50
관노가 감사를 속이다 (官奴?監司) …… 51
손가락이 무슨 죄가 있겠소 (指而何罪) …… 54
영문도 모른 채 도망가다 (不知何故走去) …… 55
그 손가락이 아니네 (非指村) …… 56
벼락에도 수놈이 있나요 (雄霹靂) …… 59
조회가 빈번하면 가난해 진다 (朝參汁酒) …… 60
<속어면순>
처녀 미리 연습하다 (處女先習) …… 63
거짓 아픔으로 즐거움을 찾다 (詐痛要歡) …… 66
세 처녀가 벙어리를 검사하다 (三女檢啞) …… 67
호장이 마누라를 자랑하다 (戶長誇妻) …… 70
늙은 기생이 판결하다 (老妓判決) …… 72
이것은 정말로 좋은 직책이다 (此誠好職) …… 75
계집종의 재치 (?婢鉤情) …… 77
바보 신랑이 구멍을 못 찾다 (痴郞失穴) …… 79
말을 풀어준 교활한 여인 (?女放馬) …… 80
십격선생이 전하는 기술 (十格傳術) …… 82
어리석은 사람의 사슴판별 (蚩氓辨鹿) …… 84
당신은 무엇을 하려고요 (水口羅星) …… 86
업혀온 중이 어찌 간단 말이냐 (負僧焉往) …… 87
어미가 어린 딸을 속이다 (母?稚女) …… 88
빈터를 팔아 숭어를 사다 (賣空得魚) …… 89
양물을 가두는 감옥 (囚陽之獄) …… 90
마음을 움직이는 다섯가지 묘리 (五妙動心) …… 91
<촌담해이>
거시기에 때가 묻어 있다 (陽物有垢) …… 95
의원이라 속이고 고름을 빼다 (稱醫取膿) …… 96
코가 양물보다 낫다 (鼻勝於陽) …… 98
무 아버지와 독이 든 과일 (菁父毒果) …… 99
어리석은 종에게 첩을 호위시키다 (痴奴護妾) …… 101
쥐가 그 구멍에 들어가다 (鼠入其穴) …… 103
주지의 목을 매달다 (繫頸住持) …… 105
기생 모란이 재산을 빼았다 (牧丹奪財) …… 108
<명엽지해>
신부의 다리가 없음을 의심하다 (疑婦無脚) …… 115
몸을 뒤치어라, 뒤치어라 (?身?身) …… 115
가인(佳人)의 치마끈 푸는 소리 (佳人解裙聲) …… 116
알몸의 여종을 숨기기 어렵구나 (難匿赤婢) …… 118
며느리가 옛 이야기를 하다 (婦說古談) …… 119
번거로움과 간략함이 모두 멀었다 (煩簡俱迂) …… 120
비로소 기는 것을 배우다 (始學匍匐) …… 122
남편과 아내가 거울 때문에 송사하다 (夫妻訟鏡) …… 123
개수를 고쳐서 아내를 감싸다 (改數庇婦) …… 125
숙모를 속여서 먹을 취하다 (??取墨) …… 126
선비가 처음의 약속을 어기다 (士負前約) …… 128
중이 압송하는 아전과 바꾸다 (僧換押吏) …… 130
있지도 않은 누이의 부고에 곡을 하다 (無妹哭訃) …… 130
한식에 세배하다 (寒食歲拜) …… 131
배를 그려서 성을 기록하다 (畵梨記姓) …… 132
신랑의 숙달된 솜씨 (贊郞熟手) …… 134
폭포 그림을 베로 알다 (掛瀑認布) …… 134
장기와 바둑에 빠지다 (博奕傷心) …… 136
제삿날을 잊어 사촌동생에게 부끄러워하다(忘祥愧從) …… 137
예기와 경서에 글이 있다 (文以禮經) …… 138
이마를 어루만지는 것이 암호이다 (對答撫?) …… 139
<파수록>
도로 아미타불의 유래 (還爲阿彌陀佛) …… 143
중이 주막에 들어가다 (一僧入店) …… 143
관상쟁이에게 물어보다 (問於相士) …… 144
닷 되, 닷 되, 다닷 되 (五升五升五五升) …… 146
어떤 과부의 아들 (一寡婦之子) …… 147
얼룩소가 밭을 더 잘 간다 (犁牛善耕) …… 149
장인이 속임을 당하다 (丈人見欺) …… 150
오쟁이를 지다 (試負空石) …… 151
봄꿈은 실로 헛된 것이로다 (春夢誠虛事) …… 153
아내에게 기생 일을 배우게 하다 (一善戱謔者) …… 154
한 향군이 순라를 돌다 (一鄕軍巡邏) …… 1