Description
“유리 예고로프가 러시아에서 망명 후 뿌리 내린 암스테르담에 꼭 가보고 싶어요. 그의 명연주는 거의 다 암스테르담 시기에 이뤄졌어요. 비록 불치병으로 인한 짧은 삶이었지만, 이 연주자의 위대함을 직접 그 도시에 방문하여 몸으로 느껴보고 싶어요.” _임윤찬
“그의 음악에는 가르칠 수 없는 한가지 특징이 있는데 그것은 바로 ‘영혼’이다.” _팀 페리Tim Parry
“유리 예고로프는 그보다 오래 살았던 수많은 사람들보다 짧은 생에 훨씬 많은 흔적을 남겼다.” _기돈 크레머Gidon Kremer
“객관적인 사실과 기록을 바탕으로 만든 위대한 책.” _블라디미르 예고로프Vladimir Egorov
음악과 삶을 위해 자유를 열망했던 22살의 피아니스트, 유리 예고로프의 망명일기
1976년 이탈리아 현대국제음악축제에 초청받은 예고로프는 연주장 대신 로마의 경찰서로 들어가 망명을 요청한다. 22살의 젊은 피아니스트, 이탈리아 현대음악축제에 주최측이 요청한 연주자 대신 소련 대표로 선정될 만큼 미래가 보장된 유리 예고로프가 죽음을 무릅쓰고 탈출을 감행한 이유는 무엇이었을까?
네덜란드에서 빔 더 한이 펴낸 『유리 예고로프 - 그의 완전한 일기원본Youri Egorov - His Complete Original Diay, Italy 1976』은 피아니스트 유리 예고로프가 로마 근교의 난민 수용소에서 써내려간 한달 간의 일기를 원본 그대로 담은 책이다. 맞은편엔 동향 친구였던 클레어 오볼렌스키가 러시아어에서 번역한 영문이 실려있고 연기처럼 사라진 소련 피아니스트의 행방에 관해 연일 대서특필된 이탈리아 일간지의 기사도 수록되었다. 1970년대는 전세계가 민주주의와 공산주의 진영으로 첨예하게 나뉘어 대립하던 냉전시대였고 소련의 유명 피아니스트의 실종은 큰 파장을 불러 일으켰다.
망명이 승인되기까지 갇혀있던 수용소에서의 한 달은 지옥같은 시간이었다. 가족에 대한 걱정과 앞날에 대한 두려움으로 그의 가슴은 타들어갔다. 막막한 심정을 풀길 없어 신에게 애원하고 매달리며 손바닥만한 일기장을 가득 메운 글씨가 그의 몸과 마음처럼 떨고 있다. 그 일기장이 사후에 거실 액자 뒤에서 발견되었다. 생전에 망명에 얽힌 자세한 사연을 누구에게도 공개한 적 없는데 가장 고통스런 시간이 담긴 일기장만은 차마 폐기하지 못한 것이다. 그 시간이 없었다면, 그의 표현대로 ‘드뷔시와 사랑에 빠질’ 수도 없었을 테니까.
저자 빔 더 한은 유리 예고로프에 관한 모든 자료를 볼 수 있는 웹사이트와 생전 연주목록과 녹음음반들을 상세하게 수록한 디스코그래피를 만들고 네덜란드 방송국에서 연주했던 라이브 녹음테이프를 찾아내 음반으로 제작하는 등 유리 예고로프의 유산을 제대로 보존하고 알리는데 헌신하고 있다. 유리 예고로프의 원본 일기장과 이탈리아 신문을 그대로 스캔하고 번역한 이 책은 수많은 연주여행지의 입국도장으로 빼곡한 정식 여권 등 그야말로 유리 예고로프가 남긴 유품들로 만들어졌다. 한국판은 2008년 워너뮤직에서 발매된 〈유리 예고로프- 마스터 피아니스트〉 앨범에 수록된 파르한 말릭의 해설과 클래식 리뷰 매거진 〈〈그라모폰〉〉 2020년 8월호에 게재된 팀 페리의 리뷰를 추가로 실었다.