권남희

Translator, Author

Bio

일본문학 전문 번역가. 저서에 『번역에 살고 죽고』 『길치모녀 도쿄헤매記』가 있으며, 역서에 『달팽이 식당』 『카모메 식당』 『다카페 일기1,2,3』 『애도하는 사람』 『빵가게 재습격』 『샐러드를 좋아하는 사자』 『저녁 무렵에 면도하기』 등의 무라카미 라디오 시리즈, 『평범한 나의 느긋한 작가생활』을 비롯한 마스다 미리 시리즈, 『배를 엮다』 『누구』 외에 200여 권이 있다.

About Bio & Info

Info Glyph

Info and Bio sourced byAladin



Books

Books

Translator

Title
Role
Rating
Available on

Writer

Title
Role
Rating
Available on