目次
目次
저자 서문 번역가를 꿈꾸는 사람들에게 베타테스터 서평 저희가 먼저 읽고 평가했습니다 추천사 1 예비 번역가에게 피가 되고 살이 될 책 추천사 2 능력 있는 후배 번역가들을 기다리며 추천사 3 망망대해의 등대 역할을 할 책 PART 1 그냥 번역이나 한번 해볼까 생각 중이에요 Section 1. 번역을 둘러싼 갖가지 편견과 정체를 밝힌다! Question 1 번역이요? 그냥 외국어 좀 알고 이해한 대로 우리말로 쓰면 되는 거 아니에요? Question 2 번역가로 성공하기가 하늘에서 별 따는 것만큼 어렵다는데, 사실이에요? Question 3 번역일 하겠다니까 어른들이 돈도 못 벌고, 비전도 시원치 않다면서 말리시던데요? Question 4 다들 번역, 번역 하는데 ‘번역’이 정확하게 뭐예요? Question 5 통역이랑 번역이 뭐가 다르죠? 그게 그것 아닌가요? Question 6 번역의 범주에 넣을 수 있는 것에는 뭐가 있고 어떻게 다르죠? Question 7 번역가라는 직업은 어떤 의의가 있을까요? Section 2. 번역가를 꿈꾸는 사람 100이면 100이 물어보는 질문 14개! Question 1 번역하려면 자격증이 꼭 있어야 하나요? Question 2 좋은 대학을 나와야 번역일 하는데 유리해요? Question 3 영어면 영문학과, 일어면 일문학과처럼 해당 어문학 계열을 전공해야 하나요? Question 4 번역일을 제대로 해보고 싶은데, 통번역대학원에 진학하는 것은 어떨까요? Question 5 외국어를 도대체 얼마나 잘해야 번역일을 할 수 있어요? 기준이 따로 정해져 있나요? Question 6 번역가 평균 연봉은 얼마나 돼요? Question 7 책 한 권 번역하면 보통 얼마나 받아요? Question 8 언어마다 번역료가 달라요? 그럼 어떤 언어가 더 단가가 높아요? Question 9 번역일로 많이 벌면 얼마까지 벌 수 있을까요? Question 10 책 한 권 번역해달라고 의뢰받으면 보통 작업 끝내는데 얼마나 걸려요? Question 11 번역일을 하기에 적합한 적성이 따로 있나요? Question 12 제가 사람 만나는 걸 별로 좋아하지 않는데 번역일을 하면 잘 맞지 않을까요? Question 13 저는 책 읽는 건 별로 좋아하지 않는데 그래도 번역일 을 할 수 있을까요? Question 14 번역일을 40대나 50대에 시작할 수도 있어요? 너무 늦은 나이인가요? Section 3. 번역가, 그 오묘한 세계에 관해 궁금한 질문 9개 Question 1 주로 어떤 직종에 종사하던 사람이 번역가가 활동하게 되죠? Question 2 번역가는 프리랜서라고 했는데 정말 말대로 자유롭게 살아요? Question 3 혹시 거꾸로 주말이고 뭐고 다 반납하고 일해야 하는 건 아니에요? Question 4 번역가가 일반 직장인들보다 좋은 점에는 뭐가 있나요? Question 5 번역가들 보면 작업실에서 일하는 분도 있고, 집에서 일하는 분도 있던데, 각각의 장단점은 뭐 예요? Question 6 번역가한테도 다른 직종들에서 나타나는 것 같은 직업병이 있어요? Question 7 번역가도 세금 내나요? 혹시 일반 직장인과는 다른 세금을 내나요? Question 8 번역가 수입은 안정적인가요? 어느 정도 되어야 안정적이라고 말할 수 있나요? Question 9 번역가가 출판사에게 횡포를 당하는 경우가 있다는데, 정말 그래요? PART 2 그래도 번역 일을 꼭 한번 해보고 싶어요. Section 1. 진정한 번역가로 가는 준비 과정에서 궁금한 질문 6개 Question 1 전문 번역가가 되고 싶은데, 외국어 실력은 어떻게 쌓아야 할까요? Question 2 원서만 많이 읽는다고 될 것 같지는 않은데, 어떤 부분에 중점을 둬야 하죠? Question 3 번역은 국어 실력이 중요하다는데, 국어 공부는 어떻게 해야 해요? Question 4 원서를 혼자서 많이 번역해보는 게 도움이 될까요? Question 5 시중에 나와 있는 번역 이론서를 여러 권 읽어보는 게 좋아요? Question 6 외국어나 국어 외에 번역에 대비해 공부해야 하는 분야가 따로 있나요? Section 2. 누구도 말해주지 않던 번역가 입문 방법 방법 1) 기관의 도움을 받는다! Question 1 어떻게 하면 번역가로 입문할 수 있을까요? Question 2 번역가로 입문하는 데 도움이 되는 기관이 있나요? Question 3 유명한 번역가 밑에 들어가서 배울 수도 있을까요? 방법 2) 출판사에 연락한다! Question 4 출판사에다 번역하고 싶다고 바로 연락하고 싶