김근식

訳者

略歴

미국 Monterey Institute of International Studies, 러시아문학석사. 한국외국어대학교대학원 러시아 문학박사, 중앙대 동북아연구소 소장. 중앙대 러시아어학과 교수. 지은책 아이트마토프 작품의 주제발전연구, 러시아정교회와 반체제 및 민족주의, 푸시킨의 꿈의 분석, 한국에서의 푸시킨 연구. 옮긴책 아이트마토프 <하얀 배> <백년보다 긴 하루>, 아나톨리 김 <푸른 섬> <아버지 숲>, 도스토옙스키 <백치>, 잘리긴 <위원회>, 부토프 <곤충들의 천문학>, 마야코프스키의 <미국 발견>, 한국문학작품 러시아어 번역 김주영 <천둥소리> <고기잡이는 갈대를 꺾지 않는다>

表記情報案内

Info Glyph

本の情報及び著者略歴提供Aladin



翻訳

タイトル
評価
鑑賞可能サービス

その他

タイトル
評価
鑑賞可能サービス
  • 出典
  • サービス利用規約
  • プライバシーポリシー
  • 会社案内
  • © 2024 by WATCHA, Inc. All rights reserved.