진리의 본질에 관하여

마르틴 하이데거
368p
구매 가능한 곳
content
평가하기
3.8
평균 별점
(3명)
코멘트
더보기

하이데거 전집 제34권을 우리말로 옮겼다. 1931, 32년 하이데거가 프라이부르크 대학에서 겨울 학기에 강의한 텍스트로, 이 책에서 하이데거는 서양철학의 아버지 플라톤과 '진리'라는 것을 두고 이론적 대결을 펼친다. 그리스인들은 우리가 '진리'라고 이름하는 것을 '비-은폐된 것', 은폐의 장막을 찢으며 일어나는 탈은폐의 사건으로 이해했다. 그런데 그 후 오늘날까지 '진리'는 올바름으로 통용된다. 하이데거는 이러한 의미의 변화를 추적하고 있다.

NEW 팝콘 붕어싸만코

문상훈을 울린 달콤한 만남

빙그레 붕어싸만코 · AD

NEW 팝콘 붕어싸만코

문상훈을 울린 달콤한 만남

빙그레 붕어싸만코 · AD

저자/역자

목차

길잡이 고찰 제1부 알레테이아의 "본질"에로의 눈짓. 플라톤의 <국가>에 나오는 동굴의 비유에 대한 해석 제1장 진리사건의 네 단계 제2장 좋음[선]의 이데아와 비은폐성 제3장 비진리의 본질에 대한 물음 제2부 비진리의 본질에 대한 물음을 겨냥한 플라톤의 <테아이테토스> 해석 제1장 예비 숙고 제2장 테아이테토스의 첫번째 대답에 대한 논의의 시작: 에피스테메[앎]는 아이스테시스[지각]이다. 지각의 본질에 대한 비판적인 제한 제3장 받아들임의 전체 연관들을 차례차례 펼쳐 보임 제4장 테아이테토스의 두번째 대답에 대한 논의를 위해서 길 놓음: 에피스테메[앎]는 알레테스 독사[참된 견해]. 독사[견해]의 다양한 의미 제5장 프세우데스 독사[잘못된 견해]의 가능성에 대한 물음 딸림 편집자의 마무리말 옮긴이의 주 옮긴이의 말 하이데거 주요 개념의 한국어 옮긴 말 목록
  • 데이터 출처
  • 서비스 이용약관
  • 개인정보 처리방침
  • 회사 안내
  • © 2025 by WATCHA, Inc. All rights reserved.