● 自 序 ·8
1부 낳고 싶다
안개가 걷혀도·13
분명 변기일거야 ·16
큰망초풀을 껴안다 ·19
오다큐(小田急)선 기타미(喜'?見)역 주변 ·24
아우슈비츠의 맹신자 ·27
헌 책 ·32
페치카 ·36
전쟁 전 ·40
땅 밑 ·44
꿈틀거림 ·45
찾아온 손님 ·48
같이 ·52
일그러지지 않게 ·56
가노코의 습진 ·58
가노코 죽이기 ·61
3년 전 이맘때 ·68
코요테 ·71
나쁜 젖가슴 ·75
할복자살 ·77
샤만스러운(Shamantic) ·81
프렌치드레싱 ·86
이야사카사카사카사노사노사 ·91
2부 가시 뽑는 신(新) 스가모(''鴨) 지장연기('n藏緣起)
패기 ·101
이 집에는 계단이 있다 ·102
액체 ·107
모로반사 ·111
나시테 모넨(nasty morning) ·114
눈(雪) ·117
Glenn Gould GoldberG ·119
햇빛처럼 빛나는 흰 고양이 ·121
축제 ·124
죽음을 불러오는 여자(suicidal woman) ·127
아버지의 자궁 혹은 한 장의 지도 ·131
마요라나, 딜, 로즈마리 ·134
티토(Tito) ·137
오리와 돼지와 올빼미와 개 ·142
덴노지 ·147
의미의 학대 ·151
개 언어 연습 ·154
잃어버린 아이 ·159
단식광대의 부활 ·166
돈가스덮밥 공주님 ·168
이사 ·172
가속페달을 밟다 ·178
나는 폴란드어를 할 수 있다 ·183
3부 강변의 거친 풀
산초나무 ·191
사나운 사냥개 ·197
부랑자들 ·203
내일 바닷가를 ·209
강변의 노파 ·211
황무지를 나와 강가로 돌아간다 ·215
길을 가다 ·222
강변의 여름풀(河原夏草) ·230
강변을 떠나 황무지로 돌아가다 ·233
■시인의 말
시와 나 ― 이토 히로미(伊藤比呂美) ·243
■해설 겸 옮긴이의 말
페미니즘의 아방가르드 ― 한성례(시인) ·249